Quote:
|
Originally Posted by Nal0whs
The truth about the word "guagua" is that nobody truly knows where it came from.
More often than not, its included in Taino vocabularies because its similar to the multitude of Taino words, in other words, blends in very well.
However, guagua is also used in other Spanish speaking countries, but it has different meaning.
Perhaps, this is speculation here, the word was of Taino origin, quickly became part of the Spanish being used by the Conquistadors and they dispersed the word to other regions of the Americas, with time changing the meaning.
But, that is only speculation and one thing I don't like to do is speculate, but take it for what its worth.
In any case, I include it on this list because its often cited as a Taino word.
|
guagua is not Taino. guagua is a Guanche word, from the native people of the Canary Islands. It was brought over by the influx of Canarios that went to Cuba, DR and Puerto Rico during colonial times.