Tell A Friend   Advertising Information  Contact Us  

If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.

Go Back   DR1 Dominican Republic Forums > Open > Spanish 101

Reply
 
Thread Tools
  #1  
Old 04-08-2008, 07:51 PM
Gold
 
Join Date: Jun 2003
Posts: 2,228
johne Level 1 (10)
Default Que Raro!

So I'm in the pro shop getting my clubs for the fourth day last week in JD. My caddie walks in and jokeingly I say in Spanish "you sleeping or caddying" The young lady at the desk cracks up laughing and says "Que Raro".
After golf I go back to my room and investigate the phrase. It's explained to me that it means "strange". OK so far-I ask so what's so "strange" about my joke and why did she laugh and say this. No explanation.
Today back in NY I ask a worker who explained like this: The girl at the desk didn't know I spoke Spanish. After dealing with her for 3 days in English I now all of a sudden come out with something in Spanish like this to the caddy and the expression frequently used is "Que Raro"

I still don't get it.

JOHN
Reply With Quote
  #2  
Old 04-09-2008, 12:58 AM
Gold
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 2,273
Chip Level 1 (18)
Default

She probably thought you didn't know any Spanish for whatever reason, but I'd admit it seems somewhat presumtuous of her to use this phrase with you - then again, Dominicans aren't known as being afraid to voice opinions in their own language. Ex, my wife commenting to a German friend of mine after meeting him and his very dark wife and dark newborn son - "why he looks nothing like you".
Reply With Quote
  #3  
Old 04-09-2008, 07:16 AM
Gold
 
Join Date: Jun 2003
Posts: 2,228
johne Level 1 (10)
Default Solving world problems

Thanks Chip-but still not sure this is the answer.Need to get Sherlock Holmes on the case-Hey, this is BIG stuff in relation to world problems.
john
Reply With Quote
  #4  
Old 04-09-2008, 09:50 AM
Moderator
 
Join Date: Oct 2002
Posts: 8,253
Chris Level 2 Chris Level 2 (122)
Default

Quote:
Originally Posted by Chip View Post
Ex, my wife commenting to a German friend of mine after meeting him and his very dark wife and dark newborn son - "why he looks nothing like you".
Hahahaha! Thanks Chip for the laugh! Que Raro
Reply With Quote
  #5  
Old 04-09-2008, 04:17 PM
Gold
 
Join Date: Feb 2007
Posts: 597
Norma Rosa Level 1 (46)
Default

Quote:
Originally Posted by johne View Post
So I'm in the pro shop getting my clubs for the fourth day last week in JD. My caddie walks in and jokeingly I say in Spanish "you sleeping or caddying" The young lady at the desk cracks up laughing and says "Que Raro".
After golf I go back to my room and investigate the phrase. It's explained to me that it means "strange". OK so far-I ask so what's so "strange" about my joke and why did she laugh and say this. No explanation.
Today back in NY I ask a worker who explained like this: The girl at the desk didn't know I spoke Spanish. After dealing with her for 3 days in English I now all of a sudden come out with something in Spanish like this to the caddy and the expression frequently used is "Que Raro"

I still don't get it.

JOHN
How did you say sleeping or caddying in Spanish?
Reply With Quote
  #6  
Old 04-09-2008, 04:52 PM
Gold
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 2,273
Chip Level 1 (18)
Default

Quote:
Originally Posted by Norma Rosa View Post
How did you say sleeping or caddying in Spanish?
Well being a golfer, the "caddying" part would be "estas tabajando como cadi", but wouldn't be surprised to hear it said "cadiando" as is typically done when converting an English noun or verb to a Spanish one. A good example is with the noun "visa" as used hypothetically below:

"La crema, me visaron - o que alegria, me voy pa nuevaiyol...!!!!"
Reply With Quote
  #7  
Old 04-09-2008, 05:17 PM
Gold
 
Join Date: Feb 2007
Posts: 597
Norma Rosa Level 1 (46)
Default

Quote:
Originally Posted by Chip View Post
Well being a golfer, the "caddying" part would be "estas tabajando como cadi", but wouldn't be surprised to hear it said "cadiando" as is typically done when converting an English noun or verb to a Spanish one. A good example is with the noun "visa" as used hypothetically below:

"La crema, me visaron - o que alegria, me voy pa nuevaiyol...!!!!"
But I wonder how the originator said it that caused her to laugh. Maybe it was the "cadiando" part. That word is muy rara.

¿Estás durmiendo o cadiando?

Furthermore, if your pronunciation is not too clear, it might sound like ¿Estás durmiendo o cagando? ¿Cagar y dormir al mismo tiempo? ¡Qué raro!
Reply With Quote
  #8  
Old 04-10-2008, 05:38 AM
Gold
 
Join Date: Jun 2003
Posts: 2,228
johne Level 1 (10)
Default

Quote:
Originally Posted by Norma Rosa View Post
But I wonder how the originator said it that caused her to laugh. Maybe it was the "cadiando" part. That word is muy rara.

¿Estás durmiendo o cadiando?

Furthermore, if your pronunciation is not too clear, it might sound like ¿Estás durmiendo o cagando? ¿Cagar y dormir al mismo tiempo? ¡Qué raro!
Well, I think I have to set the scene a little better. The caddy a young man of about 18-19 years old walks in at 8am. He looks very sleepy and doesn't say anything but reaches around to take my bag of clubs.I don't know the word for caddying but didn't think it important because he and I spent 3 days together using the word "caddy" and "caddying" as his work. I mearly said "Esta durmiendo o caddying?" With a tone of joking in the question.

As far as "Que raro" usage I have now spoken to three people that have said it's a very common expression.

JOHN
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off

The contents of this webpage are copyright © 1996-2008.  DR1. All Rights Reserved.


Content Relevant URLs by vBSEO