Quote:
Originally Posted by Chip
I was wondering if the terms "inclusive" and "incluso" are more or less interchageable when starting out a sentence, such as:
Inclusive, fulano me estaba contando de fulana que se yo que que se yo cuando....
I'm thinking inclusive may be the correct form but I believe I have heard incluso too.
Thanks
|
They are both correct, it depends how you use it.
incluso, sa.
(Del lat.
inclūsus).
1. adj. Contenido dentro de una cosa, o que está implícito en ella.
2. adv. m. Con inclusión, inclusivamente.
3. prep. Hasta, aun.
Incluso a los enemigos amó. U. t. c. conj.
Incluso fulano era un maliante.
Diccionario de la lengua española - Vigésima segunda edición