Tell A Friend   Advertising Information  Contact Us  

If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.

Go Back   DR1 Dominican Republic Forums > Open > Spanish 101
Register Blogs FAQ Search Today's Posts Mark Forums Read Chat Room

Reply
 
LinkBack Thread Tools Search this Thread
  #71  
Old 10-27-2009, 02:19 PM
Silver
 
Join Date: Oct 2008
Posts: 103
InsanelyOne Level 1 (21)
Default

Quote:
Originally Posted by jrhartley View Post
actually I'm not keen on the word Brit, I'm either British or from the United Kingdom.....Brit usually goes with something derrogatory,Brits abroad etc. It would be awesome if you could use the correct term
Well then, I must apologize for my ignorance. I was under the impression "Brit" was a benign reference ... as I've always believed "Yank" is a benign reference to an American.

Let me then restate myself:

Every time I hear a Briton say "brilliant" I want to scream.
Reply With Quote
  #72  
Old 10-27-2009, 02:23 PM
Gold
 
Join Date: Sep 2008
Posts: 2,222
jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 (900)
Default

errrm not quite....British person....lol.I though yank was offensive if its not an American using the term
Reply With Quote
  #73  
Old 10-27-2009, 03:08 PM
Gold
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 1,867
catcherintherye Level 9 catcherintherye Level 9 catcherintherye Level 9 catcherintherye Level 9 catcherintherye Level 9 catcherintherye Level 9 catcherintherye Level 9 catcherintherye Level 9 catcherintherye Level 9 (1155)
Default

People will continue to use "Brit", "Yank", "Gringo", "Canuck", and all other "terms of endearment", despite how we perceive the various connotations associated with those terms.

BFD! We're all big boys and girls, and I guess we can take a little ignorance thrown our way. I mean there is plenty of that out there.

By the way, I think Brits are swell. I've got no problem with them, except for the way they talk. OMG!

Just kidding!
Reply With Quote
  #74  
Old 11-02-2009, 02:31 PM
Silver
 
Join Date: Nov 2006
Posts: 123
wuarhat Level 2 (76)
Default

Quote:
Originally Posted by Berzin View Post
Here's an english saying that drives me up the wall, and no one has been able to tell me what it means-

Not for nothing, but...



I used to wonder what that meant also, until I read this in Rudyard Kipling’s Jungle Book (not completely sure of the exact work): “It’s not for nothing that …” followed by an explanation of why something happened. It struck me how old the “not for nothing” expression was and how it had more clarity of meaning in the older usage.

Quote:
Originally Posted by El Rey de Mangu View Post
My favorite English irritation is: "like".

"You know, like, I mean, like I was so wasted the other night"

The more modern irritation: "so"

"I am SO over that".

Just horrible.
Quote:
Originally Posted by Black Dog View Post
"Totally awesome" In my 51 years I have seen some things that ARE "totally Awesome" but NOT everyday! eg We were in NY at the Lion King and a couple were shown to their seats which they described as "totally awesome" actually they weren't even good! I know a Canadian, ask her how she is "totally awesome".
"Have you heard Britney's new single? it's totally awesome" NO IT'S NOT!!!!!!!!!!!!
Phew, sorry about that!!!!!
The whole “valley girl” dialect is ridiculous. There’s the “So not awesome”, “Totally awesome”, “Whatever”, etc., but I find the use of inflection, meant for a question, at the end of every sentence and sometimes even every phrase, even worse than the actual word selection.

Quote:
Originally Posted by samanasuenos View Post
I hope I am not the only one who is fed up to HERE with "Out of the box" Business English slang. Of course, the ubiquitous "At the end of the day", "to be part of the conversation", "lt's percolating, OR let it percolate."

I was ready to puke at a meeting recently at which there seemed to be a competition on - who could avoid clear and concise speech, in favor of the above B.S.

If you want someone to " be part of the conversation", just frigin invite them to the meeting. done.

If it is percolating, can't we just say we are thinking it over? Mulling it over.

What is so unattractive about regular speech? It is as if, in the USA American way of newer equals better, we reject traditional words for new phrases.

I'm sorry to rant, but trying to find zesty equivalents while translating in and out of English (this percolating kind) into Spanish and French annoys me.

Thanks for letting me vent!
-- Sammy

P.S. I am from the USA,
Quote:
Originally Posted by El Rey de Mangu View Post
I always found corporate human resource speak EXTRA annoying.
It's always about "challenges and opportunities". Personally, if the house is burning down, you need to say "get out, the f------ house is on FIRE!
I suspect that users of this kind of language are either much smarter than I or they haven’t got a clue what they’re talking about, but since I don’t really care what they’re talking about I’ve never delved into it. If they want to drag me into the conversation, I’ll start talking about how I have to go home and wash my dog tonight or some other issue that’s very important to me.
Reply With Quote
  #75  
Old 11-08-2009, 09:45 AM
Silver
 
Join Date: Aug 2007
Posts: 331
granca Level 2 (67)
Default

Here's my ten penneth:
I dislike the utterances " I got it (off of) the table.". "You know" is it a question or a statement?
The abbreviations mentioned are mostly in connection with children " Come on , eat up your veggies" then you can say " Yummy yummy yummy I've got num nums in my tummy" . I hope you don't get "tummyache" then!
I find it also intensely irritating when sitting in a Doctor's surgery and some well meaning character say "hello, how are you?" If I were to answer the truth " Bxxxxy awful, why do you think I'm sitting here?" he'd be upset. (subjunctive)
I've only ever heard "autostop" used in France but "pepestop" seems pretty universal.
An enjoyable thread!
Reply With Quote
  #76  
Old 11-08-2009, 11:06 AM
Gold
 
Join Date: Aug 2008
Posts: 656
pedrochemical Level 5 pedrochemical Level 5 pedrochemical Level 5 pedrochemical Level 5 (352)
Default

If I am visiting with my Granny, pray tell who we are visiting?

I couldn't care less, please - not could care less.

Off of the table - AAAARRRGGHHHH!!!!!

1 Panino / 2 Panini?? But Paninis????


You could have got it right - not could of got it wrong

He is really good at pitching but he did not pitch real good.

And to gratuitously split an infinitive - that really chaps my knackers.

A quantum leap should be the smallest leap possible.

And I am not waiting on anything - I am waiting for something - maybe I am waiting on tables - but only because my English sucks real bad.


Having said all that, if I spoke like my great grandparents I would sound even more ridiculous than (NOT THEN!!) I already do. Language evolves and I am happy that English embraces these changes. The French have a government department to protect their language. They see it as part of their culture. That is why it is no longer the Lingua Franca

Americans from the USA can curse batter than any other nation. "Pulp Fiction" illustrates this point. That is one reason I think they are cool.

Last edited by pedrochemical; 11-08-2009 at 11:12 AM..
Reply With Quote
  #77  
Old 11-08-2009, 11:17 AM
Gold
 
Join Date: Sep 2008
Posts: 2,222
jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 (900)
Default

I telephone my bank in the uk to enquire about my money and was asked this question

Did it not came back to yers already? I decided the English have lost the plot
People from Liverpool should be banned from answering telephones- is that racist
Reply With Quote
  #78  
Old 11-08-2009, 07:43 PM
Gold
 
Join Date: Nov 2007
Posts: 1,131
SKing Level 5 SKing Level 5 SKing Level 5 SKing Level 5 SKing Level 5 (433)
Default

"aahh, 'po 'ta bien"

SHALENA
Reply With Quote
  #79  
Old 11-08-2009, 11:30 PM
Silver
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 370
Lucille Level 2 (59)
Default

"aahh, " 'po 'ta to"
Lucille
Reply With Quote
  #80  
Old 11-09-2009, 10:28 AM
Gold
 
Join Date: Sep 2008
Posts: 2,222
jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 jrhartley Level 8 (900)
Default

potato ? .................
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


The contents of this webpage are copyright © 1996-2008.  DR1. All Rights Reserved.

Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO